首页

春日秦国怀古诗歌原文翻译及赏析范文二篇

怀古诗 |

时间:

2023-08-12

|

推荐访问

【www.jsbzg.net--怀古诗】

以下是为大家整理的春日秦国怀古诗歌原文翻译及赏析范文二篇,欢迎品鉴!

【篇一】春日秦国怀古诗歌原文翻译及赏析

  春日里遥望荒郊,看着泾水曲折地流去,环绕着远处的村落,无限愁绪从胸中升起。

  众多的牛马放牧,导致原上春草殆尽。耕破了田地,发现了古碑,证实了这里就是秦国故地。

  积雪茫茫的山峦,在黄昏中变得更加苍茫;夕阳伴着云烟,让树林变得更加昏暗。

  行走好几里路,还都是茫茫黄沙。太荒凉了,想想这秦地当年的繁盛,的确让人不堪回首。

  【注释】

  ⑴消魂:这里形容极其哀愁。

  ⑵泾水:渭水支流,在今陕西省中部,古属秦国。萦纡:旋绕曲折。

  ⑶原:同“塬”,黄土高原地区因冲刷形成的高地,四边陡,顶上平。

【篇二】春日秦国怀古诗歌原文翻译及赏析

  《春日秦国怀古》是晚唐诗人周朴的一首作品,此诗曾作为诗歌鉴赏题的材料出现在2011年普通高等学校招生全国统一考试新课标卷的语文试题中。

  这是一首怀古诗,诗的前六句描绘眼前之景,后两句表达了怀古伤今之情。诗人春日眺望泾水之滨,不见春草,只见古碑,行客之路尽是黄沙,想当年秦国何等强盛,看如今唐王朝的国势日衰,眼前一片荒凉,于是“不堪回首”之情油然而生。

  首句统摄全篇点明作者的情感极其哀愁,这哀愁是由荒郊中看到的景色引起的:泾水弯弯曲曲靠在遥远的村子旁边;因为过多的放牧牛马,春天的草已经看不到多少了;原野上的田地没有人耕种,只有秦朝时的古碑还在,还能证明这里曾经的兴盛;天色已晚,云彩与积雪一道围绕在苍山上,几缕炊烟伴着残阳,绿树显得格外昏暗,行客之路尽是黄沙。看到这荒凉的景色,想当年秦国何等强盛,再回想唐王朝的国势日衰,眼前一片荒凉,于是“不堪回首”之情油然而生。

  诗歌用了触景生情、寓情于景的手法,借泾水、春草、古碑、苍山、残阳、绿树、黄沙等凄凉败落的景物,表达了自己的怀古伤今之情。诗人春日眺望泾水之滨,不见春草,只见古碑,行客之路尽是黄沙,想当年秦国何等强盛,看如今唐王朝的国势日衰,眼前一片荒凉,于是“不堪回首”之情油然而生。

  用极富特征的荒凉景物抒发了对唐王朝国势日衰的悲叹。表现手法上颈联采用拟人,写景细致入微。

  这首诗在格律上用韵规范,对仗工整,景情关系的处理是触景生情、寓情于景、写哀景抒哀情,在情感上则蕴含了一种低沉、落寞的思想情绪。

春日秦国怀古诗歌原文翻译及赏析相关

延伸阅读
党史的解释:[historyofapoliticalparty]政党的历史详细解释政党的历史。下面是小编为大家整理的怀古诗课件(合集9篇),欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。
2023-08-12
以下是为大家整理的西塞山怀古诗歌翻译及赏析汇编2篇,欢迎品鉴!
2023-08-12
以下是为大家整理的春日秦国怀古诗歌原文翻译及赏析范文二篇,欢迎品鉴!
2023-08-12
  • 资讯推荐
  • 推荐访问